Olympe Sports Translation werd opgericht in 1995 en is uitgegroeid tot een bloeiend vertaalbureau gespecialiseerd in sportvertalingen. Het vertaalbureau is gevestigd in België maar de medewerkers zitten verspreid over de hele wereld.
En vertaling! Onze vertalers, die zijn gespecialiseerd in sport, zijn even gepassioneerd door taal als door het spel, ongeacht de sport waar het over gaat. Dankzij deze passie voor sport leveren ze keer op keer vloeiende vertalingen op maat. Net zoals bij juridische of medische documenten, is er voor vertalingen op gebied van sport heel wat ervaring nodig.
Een vertaler die de sportwereld door en door kent, kan vrijer vertalen om zo een vlotte vertaling te leveren waarbij zowel de normen als het taalgebruik uit de sportwereld worden gerespecteerd.
Hoe gek het ook mag klinken: het is ons doel om zo weinig mogelijk op te vallen. Net zoals in de sportwereld is de beste scheidsrechter de scheidsrechter over wie men nooit praat. Een kwalitatieve vertaling herken je doordat je ze niet opmerkt. Het lijkt wel alsof de tekst rechtstreeks in de doeltaal is geschreven.
Wij bieden vertaaldiensten aan voor organisatoren van sportevenementen, maar ook voor de deelnemers en de media. Wij verzorgen al uw documenten, of het nu gaat om technische of redactionele documenten, offertes, sollicitaties, presentaties, websites, nieuwsbrieven, brochures, persberichten, contracten, resultatenrekeningen, interviews, balansen, …